Proyecto Rjukan, escalada en hielo, Noruega 2014 (día 8 y 9)

Escribo estas lineas desde el avión, ya vamos camino a Barcelona.

Ayer tocaba viajar de Rjukan a Oslo para coger hoy el vuelo. Salimos del apartamento a las 7 para llegar a las 11 al apartamento de Oslo.

A las 11:30 ya habíamos dejado los trastos y a patear.

Día de lujo, sol y buena temperatura aunque en la parte del puerto pegaba bien el viento fresco, eso sí para muchos  Noruegos como si fuese ya primavera por que iban mas bien ligeros de ropa.

Con el mapa en la mano nos recorrimos toda la parte del centro histórico, que si la opera, que si el parlamento, que si la catedral, que si la fortaleza Akershus, el puerto, el ayuntamiento, el palacio real…… venga para arriba y para abajo…. y en estas a los fieras les entro el hambre…. así que a comer sano sano…. (ya veréis las fotos).

Llegamos al apartamento sobre las 19:00, y como yo no tuve suficiente, cogí el trípode, la frontal y una linterna y a sacar mas fotos, esta vez de noche.

En 2 horas casi hice el recorrido que hicimos durante el día y parando para sacar el trípode, poner la cámara, medir la luz, foto de prueba, después la foto buena…. total que andaba a toda hostia como un zumbado.

Eso sí a las 21:15 había quedado con David en un pub cercano al hotel para echar una birras así que apurando hasta el último momento, pero ha merecido la pena tanta paliza las fotos han quedado chulas.

Como no me han dejado subir todo el material que llevo en el avión no puedo procesar las fotos así que mañana tendrá que ser, así que hasta mañana.

i morgen!

(Y aquí tenéis las fotos que os prometí, y ahora ya sólo queda el especial…. un best of the best pero sólo de fotografías nada de chapas escritas…)

Enjoy!

I write this lines from the plane on the way to Barcelona.

Yesterday time to travel from Rjukan to Oslo to catch today´s fly. We left Rjukan at 7 in the morning to arrive at Oslo 4 hours later, at 11.

At 11.30 we left the luggage and lets go walking around Oslo.

Great day, sunny and nice temperature even if by the harbor the wind was chilly, but for the Norwegian it was like being in at spring as they were lightly dressed.

With the map in hand we walked all the old town, the opera house, the parliament, the cathedral, the Akershus fortress, the harbor, the town hall, the royal palace… up, down and around… and obviously the beasts (David and Asier) got hungry… so we had a healthy meal… (you will see below).

We got back to the apartment at about 19.00, and as if I had not had enough, I grabbed the tripod, the head torch  and to take some more pictures, this time night shoots.

I two hours I almost managed to do all the walk we did during the day time and stopping to pull out the tripod, setting the camera, metering the light, test shot, after the good shot…I was running like hell!!!

At 21.15 I was meeting David in a pub next to the apartment block to have some beers, too much stress, but it has been worthy as the pictures are top notch!

As I have not been able to take all the equipment in the plane with me I will have to process the pictures tomorrow, so see you back tomorrow.

i morgen!

(Here you have the pictures I promised yesterday, now only the special entrance is left… a best of the best, but only pictures no boring writing…)

Enjoy!

0899rjukan_norway_mar

Los 4 fantásticos en la escalera, momentos antes de dejar nuestra casa Noruega de Rjukan.
The fantastic 4 in the stairs, moments before leaving our Norwegian home in Rjukan.

0918rjukan_norway_mar.14

A ver que nos encontramos de camino a Oslo.
Let see what we find on the way to Oslo.

0914rjukan_norway_mar

A la derecha se ve el final de la montaña Gaustatoppen la cual resguarda el pueblo de Rjukan, en su cima se encuentra el altiplano de Hardangervidda, el cual, es uno de los más grandes de Europa.
To the right you can see the end of the Gaustatoppen mountain, which protects the town of Rjukan, on its top there is the Hardangervidda plateau, which is one of the biggest in Europe.

0927rjukan_norway_mar

Nos encontramos varios lagos helados, muchos de ellos de un tamaño considerable.

0928rjukan_norway_mar

Granja tradicional.
Traditional farm house.

0923rjukan_norway_mar

Desgraciadamente los únicos alces que vimos fueron estos.
Unfortunately this was the only moose we saw.

1063rjukan_norway_mar.14

Velkommen til Oslo

0933rjukan_norway_mar

Increible la cantidad de embarcaciones que pudimos ver… y no eran chinchorros que digamos…
Incredible the number of boats we could see… and there was no shallops…

1208rjukan_norway_mar

La opera y ballet nacional de Noruega, chulisimo!
The opera and national ballet of Norway, really nice!

0958rjukan_norway_mar

Como brillaba el sol había gente por todos los lados.
As the sun was shinning people could be found everywhere.

0959rjukan_norway_mar

0960rjukan_norway_mar

1230rjukan_norway_mar

La parte interior.
Inside.

1235rjukan_norway_mar

Esto estaba dentro del edificio, será una obra de arte…
This was inside the building, could it be art…

1070rjukan_norway_mar

La calle “Karl Johans gate”, lo que parece la calle principal de tiendas, restaurantes…. estaba petada de gente y todo tipo de espectáculos.
“Karl Johans gate” street, it seems the main shopping, restaurants… street, it was jam packed, plenty of people and many shows.

1071rjukan_norway_mar

La hora de comer!!!! Asier y David iban como zombies por la calle del hambre que tenían… menos mal que encontramos un sitio sano sano…
Lunch time!!! Asier and David were walking on the streets like zombies… luckily we found a healthy place….=)

1073rjukan_norway_mar

No quedo ni el papel!
Not even the paper was left!

1078rjukan_norway_mar

“Det Kongelige Slott” el palacio real al fondo.
“Det Kongelige Slott” the royal palace at the end.

1083rjukan_norway_mar

Este de la bici me suena…. creo que lo vimos en Rjukan, ni Indurain!
This one looks familiar to me… I think we saw him in Rjukan….

1085rjukan_norway_mar

El palacio real.
The royal palace.

1092rjukan_norway_mar.14

Casualidad estabamos allí cuando se hizo el cambio de guardia.
By chance we were there when the guard turn change was on.

1089rjukan_norway_mar

A David le gusto muuuucho el cambio de guardia, o serían los guardias lo que le gustaron?
David enjoyed sooooooo much the guards turn change, or maybe he liked so much the guards?

1064rjukan_norway_mar

Camino al puerto de Oslo.
On the way to the harbor.

1103rjukan_norway_mar

1104rjukan_norway_mar

Como los lagartos, tomando el sol.
Like a lizard, sun bedding.

1110rjukan_norway_mar

Otros como los lagartos.
Some others like the lizards.

1114rjukan_norway_mar

De camino a “Akershus festning” la fortaleza Akershus.
On the way to “Akershus festning” the Akershus fortress.

1126rjukan_norway_mar

Soldado de guardia.
A soldier on guard.

1135rjukan_norway_mar

Este si que está fino.
This is to be slender.

1139rjukan_norway_mar

1142rjukan_norway_mar

Otro soldado de guardia.
Another soldier on guard.

1143rjukan_norway_mar

Dirigiendo la obra.
In charge of works.

1144rjukan_norway_mar

Esta si que es buena!!! no se cual de los dos es el Troll….=)
This is a good one!!! I am not sure which one of them is the Troll…=)

1148rjukan_norway_mar

La sirenita de Oslo.
Oslo´s little mermaid.

1149rjukan_norway_mar

Había muchas cosas que nos llamaban la atención, entre otra cosas esta. Una familia cenando en el escaparate de una tienda en un centro comercial.
Many things were surprising for us, like this one. A family dinning in a shop window in a shopping center.

1154rjukan_norway_mar

La Opera y Ballet Nacional de Noruega.
The Norwegian National opera and ballet.

1162rjukan_norway_mar

El puerto.
The harbor.

1163rjukan_norway_mar

“Akershus Fortress” al fondo.
Akershus Fortress at the far end.

Entrada principal del “Radhus” ayuntamiento. Impresionante el tamaño del edificio.
The town hall main entrance. Impressive building´s size.

1158rjukan_norway_mar

La parte trasera del ayuntamiento.
Town halls back part.

1174rjukan_norway_mar.14

En el bar…. menuda foto mas mala!!!!
In the pub… what a shit picture!!!

1176rjukan_norway_mar

Al día siguiente ya en el aeropuerto, no se le veía a David con cara de resaca…
The day after at the airport, David didn´t look hangover…

1182rjukan_norway_mar

Al avión de Selma Lagerlof!
Selma Lagerlof´s plane!

1183rjukan_norway_mar

SUPERMARIO

Casualidad delante nuestro iba Mario el del pelazo… no puedo dar el apellido, sólo puedo decir que creemos que es un político famoso de ese partido cuyas siglas empiezan y acaban por la misma palabra…. venga otra pista la letra es P… y ya no puedo decir mas.
By coincidence in front of us traveled hairdo´s Mario… I cann´t give the surname, I can only say that we think he is a famous politician, member of that political party which acronym starts and ends with the same letter… all right another tip… the letter is P… and I cann´t say more.

1209rjukan_norway_mar

Y ya en la furgo camino a casa.
In the van driving home.

02

Leave a Reply

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos necesarios están marcados *

Puedes usar las siguientes etiquetas y atributos HTML: <a href="" title=""> <abbr title=""> <acronym title=""> <b> <blockquote cite=""> <cite> <code> <del datetime=""> <em> <i> <q cite=""> <strike> <strong>